USO DE LA TÍLDE Y TIPOS DE PALABRAS DEL ESPAÑOL

Uno de los temas mas importantes en el aprendizaje del español en su forma escrita es el uso de las tildes, por ello es necesario conocer los tipos de palabras que pueden construirse y las reglas básicas para el uso de las tildes de acuerdo al tipo de acentuación sea tónica o atona

LA PALABRA Y SU DIVISIÓN EN SÍLABAS

Las palabras están divididas en sílabas, es decir, en grupos de letras que se pronuncian en una sola emisión de voz. Todas las palabras de dos o más sílabas llevan sobre una de ellas una mayor fuerza de voz, un acento. Esa es la sílabatónica; y la vocal sobre la cual va el acento, la vocal tónica. Las restantes sílabas, sobre las cuales no recae la fuerza de la voz, se llaman átonas.

CLASES DE PALABRAS POR LA UBICACIÓN DE LAS SÍLABAS TÓNICAS

Se pueden dar hasta cuatro casos: Agudas, graves o llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. En los ejemplos siguientes se han usado mayúsculas para indicar cuáles son las sílabas tónicas:

a) Agudas: cuando la sílaba tónica es la última: espaÑOL, toSER, caJON

b) Graves o llanas: cuando la sílaba tónica es la penúltima: ANgel, Alma, JOven.

c) Esdrújulas: cuando la sílaba tónica es la antepenúltima: MAScara, MIStico, esPErame.

d) Sobreesdrújulas: cuando la sílaba tónica es la tras antepenúltima: Botaselo, conCEdeselo.

Las palabras agudas y graves no siempre llevan tilde. Las esdrújulas y sobreesdrújulas siempre llevan tilde.

REGLAS GENERALES DE TILDACIÓN

La tilde o acento ortográfico es la rayita que se coloca sobre la vocal tónica de ciertas palabras, respetando las reglas que a continuación veremos.

a. Palabras Agudas: se les coloca tilde cuando terminan en vocal o en consonante n o s. Ejemplos: perdiz, confín, sofá, pastor, cojín, cafés.

b. Palabras graves o llanas: se les coloca tilde cuando terminan en consonante, excepto n o s. Ejemplos: ámbar, alma, césped, ángel, milagro. Se acentúan también cuando terminan en s, si esta consonante va después de otra. Pero no si van n y s juntas. Ejemplos: fórceps, tríceps, bíceps, Rubens, tremens.

c. Palabras esdrújulas y sobreesdrújulas: todas llevan tilde. Ejemplos: espérame, mártires, pásamelo, recógesela.

d. Palabras monosílabas: constan de una sola sílaba, no llevan tilde si tienen sólo un significado. Ejemplos: fue, fui, vio, fe, ti, pan, pie, da, di, sol, son, ten, Dios, Juan, Luis, pues, dos, tres, cien, sien, mal, bien, con, sin, ya,

TILDACIÓN DIACRÍTICA

Algunas palabras monosílabas tienen más de un significado y más de una función, y para diferenciarlas se ha establecido que una de ellas lleve un acento diacrítico o diferenciador.

Ejemplos:

a) Palabras monosílabas con acento diacrítico:

él (pronombre)Él es mi mejor amigo.

el (artículo o adjetivo) El anillo selló su compromiso.

 (pronombre)Tú eres el amor de mi vida.

tu (adjetivo posesivo) Tu mascota está mal educada.

 (pronombre) La herencia es para mí.

mi (adjetivo posesivo) ¿Te gusta mi auto?

 (sustantivo) Serviremos más té a los invitados.

te (pronombre)Te dejaré por mala.

más (adverbio) Hay más dinero en mi bolsa.

mas (conjunción adversativa) Saludé a José, mas no me respondió.

sí (pronombre y adverbio) Quiere todo para sí /. Sí, acepto casarme contigo.

si (conjunción y sustantivo) Si salimos hoy, mañana ya no / Anotó el si en su cuaderno grande

 ( verbo) Dé mucho amor al mundo.

de (preposición) El zorro de arriba y el zorro de abajo es uno de mis libros favoritos.

sé ( verbo ser / verbo saber) Lo sé todo / Sé un buen alumno.

se (pronombre) Se casará con Lucía / Francisco se irá de viaje.

b) Palabras monosílabas con acento diacrítico

sólo (adverbio equivalente a «solamente»)Se tilda cuando quien escribe percibe riesgo de ambigüedad.Pasaré sólo este verano aquí (solamente)/Pasaré solo este verano aquí (en soledad)

solo (adjetivo) Me siento muy solo / Él está solo.

aún (adverbio equivalente a «todavía») Aún me duele tu traición / ¿Aún no terminas de redactar el texto?

aun («hasta», «incluso») Aun los miembros del equipo, pagarán la cuota.

c) Tildación diacrítica en demostrativos

Este, ese, aquel, con sus femeninos y plurales, pueden llevar tilde cuando funcionan como pronombres. La regla indica que se tildarán obligatoriamente si existe riesgo de ambigüedad.

Ejemplos:

Este es tu libro / Éste es tu libro.

Aquella es mi novia /Aquélla es mi novia.

Ese es mi perro / Ése es mi perro.

Muchos autores señalan que es casi imposible que haya confusión, y los ejemplos anteriores lo demuestran. Las formas neutrales de los pronombres demostrativos, es decir, esto, eso y aquello serán escritos siempre sin tilde.

Ejemplos:

Esto no me gusta / Eso es lo malo.

Aquello está malogrando la reunión / Estos son de madera.

Este, ese, aquel, con sus femeninos y plurales, no llevan tilde cuando funcionan como adjetivos:

Ejemplos:

Aquellas mujeres son encantadoras / Este avión me pertenece.Ese perrito es mío /Aquella manzana es para Víctor.

Aprende español en Colombia con Spanish World Institute.

www.spanishworldinstitute.com

info@spanishworldinstitute.com

+57 3105668504