REGIONALISMOS DEL ESPAÑOL COLOMBIANO

Colombia es un país con una gran diversidad cultural dividida por regiones, Pacífica, Caribe, Andina, Orinoquia y Amazónica, cada una de ellas posee sus propias formas de expresarse, son modos de decir que aunque no todo el mundo los use, conocen y entienden millones de colombianos en el territorio nacional. Muchas de las palabras están en el Diccionario de la real Academia Española pero con otras significaciones. Esta es solo una pequeña muestra de palabras que es posible escuchar en español colombiano coloquial y que pensamos serán de utilidad para los estudiantes de español que tienen interés especial por conocer más a fondo el español hablado en Colombia y el público en general.

A continuación les presento una lista con algunos de los regionalismos mas usados del español Colombiano.

Agria: Cerveza.

Amarga: Cerveza.

Amaciza: Abrazar de manera lujuriosa y con segundas intenciones.

Amigazo: Término para referirse a alguien grato.

Atembado: Persona atolondrada, tonta.

Azarar: Accion de provocar miedo o temor: “no me azare” (no me asuste, no me haga dar miedo) … “nooo eso no azara” (que alguna situacion no debe provocar temor).

Azaroso: Esta palabra se aplica en varias formas, especialmente en la region de Antioquia. Dicese de algo o alguien que genera temor o miedo: “ese callejon es azaroso”.

Bacano: Que gusta. Bueno. De calidad.

Billuyo: Billete, dinero.

Boliar: Repartir de manera indiscriminada.

Borondo: Paseo corto, salir a dar vueltas, salir a caminar sin ningún propósito solo por compartir con amigos o familia. 

Cacharrear: Acto mediante el cual un inexperto en la materia intenta reparar un objeto electrónico, eléctrico o mecánico. El resultado, por lo general, es dicho objeto desarmado o desbaratado sin ninguna posibilidad de redención.

Camellar: Trabajar, por lo general en exceso y a cambio de casi nada.

Cuadre: manera de decir noviazgo o pareja. Ej: ¿me das el cuadre?

Calidoso: De calidad notable.

Cruce: Vuelta, favor. Ejemplo: Hágame un cruce, présteme para el bus y mañana le pago.

Chicanear: Hacer alarde de algo.

Chitiado: Torcido. Término propio de la metalmecánica que se utiliza en otros frentes.

Chiviado: Adulterado.

Chichipato: Persona que escatima en gastos, tacaño, avaro.

Coroto: Objeto cualquiera que no se quiere mencionar, o cuyo nombre se desconoce.

Chuspa: Bolsa de papel.

Cucayo: Una vaina que le queda al arroz cuando se quema un poquito.

Cascar: Dicese de la accion que describe “dar una paliza” o “pegarle a alguien.

Desparche: Sin plan. Sin oficio. Sin nada que hacer. Ejemplo: A última hora cancelaron la fiesta y quedé en un desparche….

Embejucarse: Enfurecerse.

Emberracarse: Enfurecerse.

Envainado: Enredado con asuntos sentimentales,Atareado.

Filo: Hambre: “tengo un filo que si me agacho me corto” (una expresión que indica que el hablante tiene mucha hambre)

Fria: Una cerveza.

Gallinacear: Coquetear de manera burda.

Gomelo(a): Joven que vive con una buena condición economica.

Guachimán: Celador, vigilante. Viene del inglés watch man, el hombre que observa.

Guaro: Aguardiente.

Guache: Persona grosera, altanera.

Guayabo: Resaca, producto del excesivo consumo de alcohol.

Joyita: Individuo cuyo comportamiento deja mucho que desear.

Jeta: Dícese de boca ‘callese la jeta’.

Jartera: Fastidio o molestía.

Langaruto(a): Flaco, delgado.

Levante: Persona que ha sucumbido a los encantos de otro o que, en el peor de los casos, se presta a salir con el susodicho. Ejemplo: En ese viaje a Aruba me hice un levante que ni para qué le cuento.

Loca: Gay, homosexual.

Lucas: Dinero en pesos colombianos (30 lucas son 30.000 pesos).

Mecato: Alimento ligero como galletas o dulces, que se suele tomar entre comidas.

Michicato: Avaro, tacaño.

Parce, parcero: Palabra de origen portugués que significa amigo, compañero.

Pinta: Individuo.

Peye: Ordinario o de mal gusto.

Polvo: El acto que da origen a la vida, en la filosofía chibchombiana origen y fin de la vida porque de un polvo naciste y en polvo te convertirás.

Rumbearse a: Acceder a los servicios amatorios de alguien sin que dicho proceso genere un compromiso ulterior.

Rolis: Dar un paseo, vuelta o ir a cualquier sitio.

Recocha: Diversión desordenada y ruidosa, también funciona para expresar desorden.

Sardino(a): Adolescente o joven

Sapear: Acusar, delatar.

Sumerce: Termino coloquial campesino para decir Tu.

Tragarse: Enamorarse, estar enamorado.

Tinieblo: Amante con el que es mejor no dejarse ver en lugares públicos.

Tetiado: Lugar lleno o sin espacio.

Vaina: Cualquier cosa, puede usarse para referirse a un evento: ¿Cuándo es la vaina esa? a un objeto en particular: ¡Tráeme esa vaina!Yuca: sinónimo de “paila(s)”. “A no parce, yuca” (Si eres el receptor de esta frase significa que te han “tumbado”, estafado, engañado, o has perdido algo).

 Aprende español en Colombia con Spanish World Institute.

www.spanishworldinstitute.com

info@spanishworldinstitute.com

+57 3105668504